草菅人命
词语解释
草菅人命[ cǎo jiān rén mìng ]
⒈ 菅:一种野草。杀人如同除草,任意害人性命。
英slaughter people and treat human life as if it were not worth a straw; act with utter disregard for human life; treat human life as grass;
引证解释
⒈ 视人命如草芥而任意摧残。
引《初刻拍案惊奇》卷十一:“所以説为官做吏的人,千万不要草菅人命,视同儿戏!”
清 蒲松龄 《聊斋志异·三生》:“兴 以草菅人命,罚作畜。”
清 黄六鸿 《福惠全书·刑名·监禁》:“夫狱卒仇家诸人,草菅人命,固宪典所不容矣。”
邹韬奋 《患难馀生记》第一章:“特务的违法横行,草菅人命,用绑票的方法,用秘刑的拷打,都是在偷偷摸摸、鬼鬼祟祟中进行的。”
国语辞典
草菅人命[ cǎo jiān rén mìng ]
⒈ 菅,一种野草。草菅人命比喻轻视人命,滥杀无辜。
引语本《大戴礼记·保傅》:「其视杀人若艾草菅然,岂胡亥之性恶哉?」
《初刻拍案惊奇·卷一一》:「所以说,为官做吏的人,千万不要草菅人命,视同儿戏!」
《文明小史·第二六回》:「况且内中有人到过云南,晓得那里官府待百姓的暴虐,……这些话说说,也教官府听见,怕人家不服,不至依然草菅人命。」
近滥杀无辜 视如草芥 杀人如麻
反人命关天
英语human life as grass (idiom); to kill people like scything grass, a politician acting with total disregard for the life of his countrymen
相关成语
- mù chù目触
- shí zǐ石子
- qīn shàng chéng qīn亲上成亲
- fán mù màn凡木蔓
- jiāng lì僵立
- sì bǎi zhōu四百州
- jī diào基调
- tiān mìng天命
- jiā zhǔ pó家主婆
- fēng mì蜂蜜
- xǐng mù醒目
- yī mù liǎo rán一目了然
- qí lù dēng歧路灯
- huàng dòng晃动
- gēng yī qū更衣曲
- yí jū移居
- chēng mù jié shé瞠目结舌
- zhuó mù啄木
- mí lù迷路
- zhuān xīn专心
- shí liào食料
- fèi jí废疾
- kāi pì开辟
- xuān píng mén宣平门